和中传留学生一起看冬奥

北京冬奥会吸引了全世界的目光

中传留学生

也在用自己的方式

关注并支持这场国际体育盛会

镌刻专属于自己的奥运记忆

接下来,外文传将带你

拥抱他们的“冰雪奇缘”

Q1

Do you know any winter sports? Have you ever experienced them?

你了解哪些冰雪运动?你体验过冰雪项目吗?

和中传留学生一起看冬奥

伍浩嵘 | Enthony Wu Farias

���� 委内瑞拉

2019级广告学专业本科生

I know about skating, ice hockey, curling and bobsleigh, but I’ve only tried skiing. I don't think it is difficult to get started with skiing, but it is hard to be proficient at it. Winter sports are full of novelty and attraction to me because I grew up in Guangdong and Venezuela.

我了解滑冰、冰球、冰壶,还有雪车,但我只体验过滑雪。我觉得滑雪入门不难,但很难做到精通。作为一个生活在广东和委内瑞拉的人,冰雪运动对我来说非常新奇有趣。

和中传留学生一起看冬奥

伍浩嵘和朋友们在滑雪场

和中传留学生一起看冬奥

谭晓 | Tehreem Azeem

���� 巴基斯坦

2019级传播学专业博士研究生

I know about skiing, skating and curling. I haven’t watched any winter sports on the scene, but a few days ago I tried curling with some of my friends. Though I could not handle it, I did try myself. I realized that sports were not that easy. Athletes are of strong willpower and they all invest a lot in their careers.

我知道的冰雪运动有滑雪、滑冰和冰壶。我从没在现场看过任何冬季运动,但几天前我和朋友一起体验了掷冰壶,虽然完成得不是很好,但我还是尝试了。体育运动的难度远超过我的想象,而运动员们正是凭借他们强大的意志力在职业生涯中不断拼搏。

和中传留学生一起看冬奥

谭晓在活动现场学习穿戴冰雪运动装备

和中传留学生一起看冬奥

川上智美 | Kawakami Tomomi

���� 日本

2020级网络与新媒体专业本科生

I remember the first time I went to the rink. It was freezing cold, and I had difficulties keeping balance with my ice skates on. At first, I could barely move forward unless I leaned on the fence next to me. I appreciate how difficult it is to skate. The athletes are really amazing!

记得第一次去溜冰场时,场内非常冷,我穿上冰刀鞋后很难掌握平衡,起初只能靠扶住旁边的围栏,我才能勉强前行,这让我体会到了滑冰有多难。所以,我觉得运动员们真的很了不起!

知识卡片

“三亿人上冰雪”

"Engaging 300 million people in winter sports"

如今越来越多人踏上冰场,驰骋雪场,“冷项目”也热起来了,“三亿人上冰雪”已成为现实。正如国际奥委会主席巴赫所作的高度评价,冬季运动可以划分为北京冬奥会之前和之后两个时代。超过三亿人参与冰雪运动,将为冰雪运动开启一个新时代。

The Beijing 2022 Olympic Winter Games will be the start of a new era for winter sports worldwide with over 300 million Chinese taking up winter sports.

—Thomas Bach, International Olympic Committee (IOC) President

Q2

With XXIV Olympic Winter Games being held, Beijing becomes the first "Dual Olympic City". Could you tell us about your memories of the summer Olympics 14 years ago?

2022年北京举办冬奥会,成为首个“双奥之城”。请讲一讲你对2008年北京夏奥的记忆吧!

和中传留学生一起看冬奥

唐卿 | Sofia Grey

���� 俄罗斯

2020级广播电视编导专业本科生

At the 2008 Olympics, I watched the lighting ceremony outside the National Stadium with my family. There were huge crowds and suddenly a flame ignited. The whole audience erupted with applause. It was spectacular and made a strong impression on me.

2008年奥运会时,我和家人一起在“鸟巢”外观看了点火仪式。当时人山人海,突然一束火苗燃了起来,全场沸腾,掌声雷动,非常壮观,令人震撼。

和中传留学生一起看冬奥

川上智美 | Kawakami Tomomi

���� 日本

2020级网络与新媒体专业本科生

I remember that the Olympic theme song You and Me had been popular for a long time, and the mascot Fuwa also went viral. The most impressive part for me was the opening ceremony when Li Ning ran around the Bird's Nest in the air and lit the Olympic cauldron, which triggered a strong visual impact and was extremely inspiring!

内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处:https://www.heiqu.com/zzsggz.html